Примеры употребления "piensa" в испанском с переводом "думать"

<>
La Unión Europea piensa diferente; ЕС думает иначе;
Y él piensa que digo: А он думает, что я говорю:
¿Qué piensa de esa escena? Что вы думаете об этой ситуации?
¿Qué piensa usted de eso? Что вы об этом думаете?
Nadie piensa que hay oportunidades. Никто не думает, что для этого есть возможность.
Mi mujer piensa que estoy loco. Моя жена думает, что я сумасшедший.
Mucha gente piensa que estoy loco. Многие думают, что я ненормальный.
Él todavía piensa que somos amigos. Он всё ещё думает, что мы друзья.
Nadie piensa en términos de mercado. Никто не думает об этом применительно рынка.
Mucha gente piensa que estoy loca. Многие думают, что я ненормальная.
Aunque no lo quiera, lo piensa. Вы не можете не думать об этом.
Ella piensa que siempre tiene razón. Она думает, что всегда права.
Piensa que Burt Ryan es muy impresionante. Она думает, что Бёрт Рутан производит впечатление.
Tom piensa que mañana va a llover. Том думает, что завтра будет дождь.
Y el perro piensa, "No, no quiero". А собака говорит, "Не думаю".
Pero, ¿qué es una cosa que piensa? Но что есть вещь, которая думает?
Tom piensa que Mary todavía está en Boston. Том думает, что Мэри всё еще в Бостоне.
Lo amo, pero él piensa que lo odio. Я люблю его, но он думает, что я его ненавижу.
- ¿Qué piensa usted sobre el control por voz? - Что вы думаете насчет голосового управления?
Ella piensa en él cuando se siente sola. Она думает о нём, когда ей одиноко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!