Примеры употребления "peligroso" в испанском

<>
Es peligroso jugar con fuego. Опасно играть с огнём.
El peligroso éxito de Colombia Рискованный успех Колумбии
Pero, sí penetramos en todos lo edificios circundantes que habían sido evacuados, y buscamos posibles sobrevivientes en esos edificios en los cuales era peligroso entrar. Но мы заходили во все эвакуированные дома неподалёку и искали выживших в тех домах, в которые было слишком небезопасно входить.
Sin embargo, a menos que podamos revertir la creciente curva de emisiones anuales, la concentración de CO2 alcanzará un nivel verdaderamente peligroso. И все же если растущую кривую ежегодных выбросов не повернуть, то концентрация CO2 безвозвратно достигнет действительно угрожающего уровня.
Eso fue peligroso, de acuerdo. Опасный процесс.
La otra opción es la pérdida de la solución con dos Estados y la perpetuación de un conflicto terrible y terriblemente peligroso. Альтернатива состоит в потере решения "два государства" и увековечивании страшного - и ужасно рискованного - конфликта.
Bueno, eso es un problema porque de una u otra forma hay que hacer que este chico se mueva dado que pronto oscurecerá y será peligroso. У вас проблема, потому что его во что бы это ни стало надо заставить двигаться дальше, так как становится темно и небезопасно.
Es peligroso escalar esa montaña. Опасно подниматься на эту гору.
Es un sistema muy peligroso. Это опасная система.
Eso aquí es muy peligroso. Эта вещь очень опасна.
Es muy peligroso perderse allí. Заблудиться здесь было очень опасно.
Porque cada paso es peligroso. Потому что каждый этап опасен.
El fuego es muy peligroso. Огонь очень опасен.
El Congo es un lugar peligroso. ДРГ - это опасное место.
Sería muy peligroso si te cayeras. Может быть опасно, если вы упадёте.
A la larga, eso es peligroso. В конечном счете, это опасно.
Y ese mito es profundamente peligroso. И этот миф чрезвычайно опасен.
pero un poco peligroso Me gustó. но слегка опасно.
Ello es tanto miope como peligroso. Это и недальновидно, и опасно.
Pero, mover montañas puede ser peligroso. Но подвижные горы могут быть опасны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!