Примеры употребления "paseo en coche" в испанском с переводом на русский

<>
Pero yo no podía dar un paseo en submarino - especialmente en el tiempo entre que supe que venía y hoy - así que tuve que hacer un pequeño experimento yo mismo para ver si había petróleo en el Golfo de México. Но я не мог опуститься вниз на подводной лодке, особенно в период, от того момента, когда я узнал, что еду сюда и до сегодня, поэтому мне пришлось провести небольшой эксперимент самостоятельно, чтобы увидеть, есть ли нефть в Мексиканском заливе.
Mucha calidad, en cuanto a su capacidad para viajar en coche, para alcanzar ese estatus y esa seguridad, parece prácticamente imposible, ¿no es así? Сверхценность, если говорить о их возможности иметь собственную машину, чтобы обрести ту социальную значимость и безопасность, выглядит на практике недостижимо, не так ли?
Y esta clase de mundo, el paseo en esta gran bestia voladora, nos muestra por qué los juegos son tan buenos tanto para el deseo como para los gustos. И вот этот вот мир, этот громадный летающий зверь, которого можно оседлать, показывают, почему игры так хороши в совмещении "хочу" и "нравится".
Así que es muy importante que pueda llevarme en coche algún día. Поэтому, мне очень важно, чтобы когда придет время, он был способен подвозить меня.
Cuando vemos una persecución en coche en una película, es casi como si estuviéramos sutilmente en una persecución. Когда мы смотрим погоню на машинах в кино, это почти словно мы сами участвуем в погоне.
¿La llevaste en coche a casa ayer por la noche? Ты отвёз её домой на машине вчера ночью?
Mejor te llevo hasta tu casa en coche. Я лучше отвезу тебя домой на машине.
Recorrió todo el estado en coche. Он объехал всю страну на машине.
Hoy viene la gente en coche y la mayor parte de las veces llegan tarde. Сегодня люди приезжают на автомобиле, и в большинстве случаев опаздывают.
Así, pues, ¿pensé en enseñanzas que se deban aprovechar en Oriente Medio mientras recorría en coche Jordania de un extremo a otro? Думал ли я об уроках, которые нужно вынести для Ближнего Востока по дороге из одного конца Иордании в другой?
Son un par de gafas de sol baratas que compramos en el paseo marítimo de Venice Beach, algo de alambre de cobre y cosas de Home Depot y Radio Shack. Это дешевые солнечные очки которые мы купили на Венис-Бич, кусок медного провода и пара штук из Home Depot и Radio Shack.
Este coche, que es mi Mini, no aparenta ser tan seguro. А вот эта машина, моя Mini, не выглядит такой уж безопасной.
Quiero llevarlos de paseo. Я хочу, чтобы вы отправились со мной в путешествие.
"la Academia Nacional de Ciencias estima que cada galón de combustible que usas en tu coche crea 29 cvos en costos sanitarios". "Национальная академия наук доказала, что каждый галлон бензина, который вы сжигаете, создает 29 центов дополнительных расходов на здравоохранение".
"David llora cuando lo invitas a dar una paseo". "Дейвид плачет, если пригласить его на прогулку".
Por ejemplo, se usó un motor de gasolina de dos cilindros en un coche con un sólo eje de equilibrio. Взять, к примеру, двухцилиндровый бензиновый двигатель, который был сделан с одним валом-стабилизатором.
El primer proyecto que vamos a ver es el primer "Paseo en metro sin pantalones". Первый проект, который мы увидим, это самая первая Поездка без штанов в метро.
BMW es un coche bastante seguro. BMW - это достаточно безопасная машина.
Y por eso, lo que me gustaría hacer hoy es algo así como llevarlos de paseo por la etnosfera. Поэтому сегодня я хотел бы отправиться с вами в путешествие по этносфере,
Escribió sobre un coche. Он написал о машине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!