Примеры употребления "pagar" в испанском с переводом "платить"

<>
Cómo pagar a un banquero Как платить банкиру
Tienes que pagar tus impuestos. Обязательно нужно платить налоги.
Y él no quería pagar. А этот человек не хотел платить.
Por supuesto que tienes que pagar. Конечно, ты должен платить.
Solían pagar dos centavos por percha. Обычно мне платили 2 цента за вешалку.
Definitivamente no quieren pagar el soborno. Конечно, наверняка, вы не хотите платить взятку.
¿Quién va a pagar la comida? Кто платит за еду?
Ahora debería pagar por la limpieza. Он и должен платить за уборку.
¿Por qué pagar más por equidad? Зачем платить больше за справедливость?
¿Te tengo que pagar a ti? Я должен тебе платить?
Este es el precio que deben pagar: Это цена, которую США должны платить за свой завтрак:
Con Bitcoin, pagar y vender sin bancos Платить и продавать без помощи банков - с Bitcoin
¿Hay que pagar impuestos en este aeropuerto? Я должен платить сбор в этом аэропорту?
¿Pero quién va pagar por todo esto? Но кто будет платить за все это?
Eso significaba pagar con opio los bienes chinos. Это означало платить опиумом за китайские товары.
¿Por qué pagar si se puede conseguir gratis? Зачем платить, если можно получить это бесплатно?
Yo le ayudaba a pagar sus cuotas escolares. Я помогала ей платить за обучение.
Si puedes tenerlo por 200 dólares, ¿por qué pagar mil? Ведь если что-то можно купить за 200 долларов, зачем платить тысячу?
Merkel quería defender el euro, pero sin pagar el precio. Она хотела защитить евро, но не платить соответствующую цену.
De modo que estamos empezando a pagar con dinero que tenemos. Итак, мы начинаем платить за товары по средствам, которые у нас есть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!