Примеры употребления "nivel" в испанском с переводом "уровень"

<>
¿Revisó el nivel de gasolina? Вы проверили уровень бензина?
Somos similares a nivel genético. На генетическом уровне мы одинаковы.
Tienen un nivel muy alto. Там уровень очень высок.
Noten el nivel de excitación. Но вы видите уровень воодушевления.
un alto nivel de desigualdad. высокий уровень неравенства.
Éso es el nivel visceral. Так вот это интуитивный уровень
Pero ¿cuál es el nivel correcto? Однако какой уровень будет правильным?
Quiero decir, grande a nivel molecular. Большой на молекулярном уровне.
Y desearíamos empezarlo a nivel mundial. Мы хотим вывести их на мировой уровень.
Comprendían el cáncer a nivel molecular. Они понимали её рак на молекулярном уровне,
¿Por qué no subir de nivel? Почему не подниматься каждый раз на уровень выше?
Yo busco historias en cada nivel. И я ищу истории на каждом из уровней.
y queremos llevarlo al siguiente nivel. и мы хотим, чтобы ее изучение перешло на следующий уровень.
Pero, ¿cuál es el nivel natural? Но каков тогда этот естественный уровень?
India no siempre tuvo este nivel. Индия не всегда была на этом уровне.
A cierto nivel tiene razón, por supuesto. На каком-то уровне, конечно, он прав.
Y lo están haciendo a nivel distrital. Мы работаем с ними на уровне округа.
Vamos a ver el nivel del mar. Мы рассмотрим повышение уровня океана,
La tercer cosa opera a otro nivel. Третий вариант работает на другом уровне.
En un nivel, esa reacción es predecible. На определенном уровне такая реакция предсказуема.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!