Примеры употребления "mismos" в испанском с переводом "сам"

<>
Nos limitamos a nosotros mismos". Мы сами себя ограничиваем".
Se imitan a si mismos. Они сами себя подделывают,
Se engañaron a sí mismos. Вы сами себя обманули.
Nos estamos ``americanizando" a nosotros mismos. Мы "американизируем" самих себя.
todo organizado por los mismos jugadores. и всё это создано самими игроками.
No significan nada por sí mismos. Сами по себе они ничего не значат.
Los hechos hablan por sí mismos. Факты говорят сами за себя.
Les dejamos que aprendan por ellos mismos. Мы просто позволили им самим со всем разобраться.
Empezamos a ver estos datos nosotros mismos. Мы сами только начали изучать эти данные.
Pero en realidad son crueles con ellos mismos. Но, в действительности, они очень жестоки по отношению к самим себе.
Idéntica tensión existe dentro de los partidos mismos. Те же проблемы наблюдаются и внутри самих партий.
Si no las encontramos, podemos crearlas nosotros mismos. Если мы их не найдём, мы их можем сами сделать.
Así que tendemos a adorarnos a nosotros mismos. Поэтому мы и покланяемся самим себе.
Ahora los jueces exigen su independencia ellos mismos. Сегодня судьи сами настаивают на своей независимости.
Vosotros mismos podéis jugar al juego del diagnóstico. И здесь вы можете сами поиграть в диагностов.
Cuando reconozcamos al enemigo, descubriremos que somos nosotros mismos. Когда мы встретим врага, мы обнаружим, что этот враг - мы сами.
Pero, por sobre todo, hablando con los mismos gangsters. Но прежде всего разговаривая с самими гангстерами.
Objetos inanimados que podrían sincronizarse a sí mismos espontáneamente. Вещи, которые синхронизируются друг с другом сами собой.
Eso muestra lo poco que sabemos sobre nosotros mismos. Это доказывает, как мало мы знаем о самих себе.
Es algo extraordinario de ver y lo recordamos nosotros mismos. Наблюдать за этим просто невероятно, и мы сами помним всё это по себе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!