Примеры употребления "mismos" в испанском с переводом на русский

<>
Todos cometemos los mismos errores. Все мы делаем одинаковые ошибки.
Los Otros y Nosotros Mismos: Мы и другие:
Lo hicieron por ellos mismos. Он делают это для себя.
Pero, ¿los beneficios serán los mismos? Но будет ли это столь же полезно?
Ustedes mismos, ¿como vinieron a TED? Вы знаете, как вы попали на TED?
avatar que creen son ellos mismos. Идея проста - вместо того, что бы постепенно награждать людей, маленькими кусочками, вы создаёте им один аватар который постоянно развивается маленькими, маленькими шажками, которые они воспринимают как свои.
Necesitan aprender a respetarse ellos mismos. Им нужно научиться уважать себя.
Sacrifican tiempo para consentirse a sí mismos. Они жертвуют личными капризами.
¿Como vamos a alimentarnos a nosotros mismos? как мы будем кормить себя?
Ahora están realmente interactuando entre ellos mismos. Теперь они действительно общаются между собой.
¿Cuál es la antigüedad de los mismos? Сколько ему лет?
Están dando forma a nuestros mismos deseos. Они формируют наши желания.
ganamos o perdemos dentro de nosotros mismos. Сияющие трофеи на полках никогда не помогут выиграть игру завтра.
¿Cuál es el presupuesto para los mismos? Какой бюджет предусмотрен для закупки защитного снаряжения?
Sudán necesita ahora urgentemente los mismos esfuerzos. Сейчас Судан срочно нуждается в аналогичной поддержке.
Eran determinados y seguros de sí mismos. Они - решительны и уверены в себе.
hago los mismos gestos que ella, así. у меня есть такой жест, её жест,
Los mismos problemas ocurren en muchos otros países. Аналогичные проблемы имеют место и во многих других странах.
Nos paramos a nosotros mismos cuando hacemos algo; Мы не даем себе ДЕЛАТЬ вещи.
Esos son los mismos chicos que deberíamos cuidar. Это те дети, о которых мы должны заботиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!