Примеры употребления "mirar" в испанском с переводом на русский

<>
No habría hacia dónde mirar. мы бы не знали своих корней.
el lujo de mirar hacia atrás. Призывы к объединению усилий всех европейских стран звучали неоднократно, и в основе каждого из них лежало убеждение, что только таким образом правительства европейских государств смогут играть более эффективную роль на международной арене.
Al mirar esto, imaginen un teclado. Чтобы понять это, представьте себе клавиатуру фортепиано.
Mirar, invadir, subyugar, tomar sus recursos. Вроде того, как захватите их землю, покорите их, заберите их ресурсы.
Puedo mirar mi constipación, como manejarla. Я могу проверить, как я поддерживаю своё состояние с точки зрения пищеварения.
Nosotros también debemos mirar el panorama completo. Мы все должны стараться видеть ситуацию в более широким плане.
Hay muchas cosas que aparecen al mirar. Появляется множество таких образов.
¿Dónde puedo mirar los horarios de salida? Где указано время отправления?
Primero, mirar mucha televisión reporta escaso placer. Во-первых, чрезмерно длительный просмотр телевизора приносит мало удовольствия.
O sea que no tiene sentido mirar. Так что искать бессмысленно."
Es un lugar para mirar, sin maquinaria. Это смотровая площадка, для людей, здесь нет машин.
Podemos mirar todas las 10 millones de sinapsis actualmente. Сегодня мы можем изучить все 10 миллионов синапсов.
Incluso antes de mirar tu correo o tu teléfono. И всё это даже раньше, чем я увижу вашу почту или телефон.
ya lo verán, pueden mirar para otro lado si quieren. Вам будет видно, можете тоже отвернуться, если хотите.
Es más, mirar mucha televisión contribuyó a la fragmentación social. Более того, чрезмерно длительный просмотр телевизора способствует социальной фрагментации.
Podemos mirar la interacción de como trato yo mi ELA. Есть возможность проследить взаимодействие между различными медикаментами от ALS.
Así que, si alguien puede mirar debajo de esa butaca. Так что, если кто-нибудь может дотянуться до низа соседнего кресла,
Entonces, ¿adónde debe mirar Asia para encontrar otra fuente de crecimiento? Где же тогда Азии искать новый источник экономического роста?
Para eso estaba yo ahí, quería invitarlos a mirar y explorar. я затем и пришла - пригласить детей порассматривать и поизучать.
Por eso de una decena de historias preferiremos mirar las negativas. Так, из предложенной дюжины сюжетов мы с большей вероятностью увидим плохие новости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!