Примеры употребления "maneras" в испанском

<>
Las empacaba en tres maneras. Я паковал их тремя способами.
Diferentes maneras de ser emancipados. Иные способы приобретения прав.
Y hay muchas maneras de lograrlo. Есть разные способы.
Etanol - maneras nuevas de producir etanol. Этанол - новые способы изготовления этанола.
Maneras nuevas de producir transporte eléctrico. Новые способы построения электрического транспорта.
Existen sólo tres maneras de lograrlo. Существует только три способа, позволяющих это осуществить.
Bueno, hay dos maneras de conseguirlo. Существует два способа это реализовать.
Esto lo logran de dos maneras. Осуществляется это двумя способами -
Podría haber maneras equivalentes de prosperar. Могут сосуществовать равноценные способы развития и процветания.
Hay otras maneras de hacer solapas. Есть и другие способы сделать соединение.
Sin embargo, hay maneras de derrochar menos. Но есть способы тратить меньше.
Este desasosiego se expresa de varias maneras. Это беспокойство выражается несколькими способами.
Hay dos maneras de hacerlo - muy sencillo. Есть два способа зайти - очень простых.
Y hay dos maneras de hacer esto. И всегда есть два способа этого добиться.
Hay varias maneras de mejorar al pollo. У нас есть несколько способов, которыми мы можем это сделать.
Y encuentra muchas maneras de sacarle provecho. И ему удаётся найти много способов сделать его многофункциональным.
Esto se puede lograr de dos maneras: Этого можно достигнуть двумя способами:
Y lo estuve haciendo de maneras diferentes. И использую для этого разнообразные способы.
Hay muchas maneras de matar un gato. Есть много способов убить кота.
Hay muchas otras maneras en que puedes morir. Существует множество способов, которыми вы можете умереть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!