Примеры употребления "juego" в испанском с переводом "играть"

<>
Juego tenis todos los domingos. Я играю в теннис каждое воскресенье.
A menudo juego tenis los domingos. По воскресеньям я часто играю в теннис.
Estarán absolutamente felices con este juego. Им нравится играть с ним.
Si uno quiere pertenecer, necesita juego social. Если вы хотите быть "своим", вам надо играть в социальные игры.
y jugando un video juego de carreras. и вы играете в игру.
Jugar no es sólo un juego de niños. И играть для них значит не просто ребячиться.
Bueno, a veces juego con ellas, pero no mucho. Конечно, я играю с ними иногда, но не слишком часто.
Cómo dominar el juego de las opciones sobre acciones Чтобы играть в фондовый опцион стало неинтересно
Todos están jugando un juego que algunos deben perder. Все играют в игру, которую некоторые проиграют.
Y es un juego que se juega con otras personas. В эту игру надо играть с другими.
pero si juego con ellas puestas, corro el riesgo de romperlas. но если я буду играть в очках, то я рискую их сломать.
Trabajamos con dos adultos y les hacemos jugar a un juego. Мы взяли двух взрослых и сказали, что они будут играть.
Pero también entran en juego factores seculares de más largo plazo. Но долговременные постоянно действующие факторы также играют роль.
Con él aprendemos a confiar, y aprendemos las reglas del juego. Играя, мы учимся доверять, и так мы узнаем правила игры.
Y la tecnología es el canal donde se desarrolla ese juego infinito. И технология представляет собой обстановку, в которой мы играем в эту бесконечную игру.
No juego al golf, por lo que no pude probar ninguno de estos. Я не умею играть в гольф, поэтому не мог протестировать их,
En una guerra, dos aliados están jugando un juego de suma no nula. Во время войны, два союзника играют с ненулевой суммой.
Una parte muy importante de ser un jugador es el juego imaginativo individual. Для игрока действительно важно играть в одиночку в игры воображения.
A menudo, los niños juegan un juego en el que se sientan en círculo. Дети часто играют в игру под названием "испорченный телефон".
Este es el planeta en el que estuvimos jugando hasta ahora en el juego. Вот планета, на которой мы играли все это время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!