Примеры употребления "investigación" в испанском с переводом на русский

<>
Seis artículos de investigación, importantes. Шесть научных работ написаны об этом.
"Bien, ¿cómo hacen Uds. una investigación?" "Ну, как вы будете проводить дознание?".
Así que, normalmente, nunca hago investigación alguna. Обычно, я совсем не готовлюсь.
Empezamos Investigación y Desarrollo en el 2006. Мы начали разработки в 2006 году.
Y yo testifiqué en secreto para esa investigación. Я тайно дал показания следствию.
Me llevó cerca de 3 años de investigación. Я провела около трех лет, исследуя это.
Y la respuesta a esto, es la investigación. И ответ на все это - исследовательская работа.
crea más parques de investigación, y así sucesivamente. создавайте больше исследовательских парков, и так далее.
Esta es la instalación de Investigación de Antropología Forense. Это судебный антропологический исследовательский центр.
"Escribiré sobre mi investigación, si no hay otra forma; "Напишу о науке, раз уж другого пути нет.
Ha habido seis artículos de investigación importantes, sobre esto. Шесть научных работ посвящены ей.
Pero mi grupo de investigación descubrió justo lo contrario: Но моя исследовательская группа обнаружила прямо противоположное:
Actualmente soy presidente de la Alianza global de investigación. Сегодня я президент Глобального Исследовательского Союза,
La inversión en investigación altamente relevante resultó ser baja: Инвестиции в данную область были очень низкими:
una comunidad europea de energía, medio ambiente e investigación (E3RC). европейская энергия, окружающая среда и исследовательское сообщество (E3RC).
Nuestra investigación muestra que vivimos en un planeta y un tercio. Наша работа показывает, что мы живем на 1.3 планеты.
De manera que ésta es la corta historia de esa investigación. Итак, представляю вашему вниманию краткую историю этого эсперимента.
Pasé una semana en alta mar en un barco de investigación. Я провела неделю в море на исследовательском судне.
Y quería ser de un centro de formación y de investigación. Я хотел работать в тренинг-центре и исследовательском центре.
¿Por qué mejor no dices que soy una narradora de investigación?" Почему бы меня просто не назвать "исследователь-рассказчик"".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!