Примеры употребления "hace" в испанском с переводом "сделать"

<>
Se hizo hace seis años. Шесть лет назад они это сделали.
¿cómo se hace el acero? как сделать сталь?
Eso hace el movimiento OcupaLaSEC. Именно это сделала группа OccupytheSEC.
Se hace un tetraedro como éste. Можно сделать четырехгранник так.
"Papi, papi, papi, ¿cómo se hace?" "Папа, папа, как ты это сделал?"
¿Y Tony hace cientos de estas? И Тони сделал сотни таких?
Vamos a ver lo que hace. Посмотрим, что он сделает.
Y se hace de manera muy simple: И это сделано очень просто:
Fue tomada hace unas pocas semanas atrás. Сделан всего несколько недель назад.
Esta foto fue tomada hace dos semanas. Это фото было сделано две недели назад.
Todo el embalaje lo hace Sam Potts. Вся упаковка сделана Сэмом Потсом.
Y ya hecho se hace una casita. Как только вы сделали это, получился домик.
Hemos querido tenerlos desde hace unos 100 años. Мы хотим их сделать уже около сотни лет.
se hace esto con una hoja de palma. вы бы могли сделать это с помощью пальмового листа.
Y eso refuerza nuestra economía, la hace estable. Это укрепило нашу экономику, сделало ее более стабильной.
Dió aquí una charla magnífica hace dos días. Два дня назад он сделал здесь замечательный доклад.
Y de hacerlo, uno lo hace con responsabilidad. И если это сделать со всей ответственностью,
Tomé esta foto hace sólo un par de días. Это фотография сделана 2 дня назад.
Se trata de un trabajo de hace algunos años. Эта работа была сделана несколько лет назад.
Aquí está la premisa que empecé hace 27 años. Вот предположение, которое я сделал 27 лет назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!