Примеры употребления "gente" в испанском

<>
Y la gente siempre dice: А люди обычно спрашивают:
¿Cuánto te importa la gente? Например, насколько люди этой страны в целом заботятся о ближнем.
La gente nos está aplaudiendo. Смотрите, люди нам аплодируют.
La gente está jugando béisbol. Люди играют в бейсбол.
En el edificio hay gente В здании люди
Pero atrajo a mucha gente: Столько людей он принес:
La gente se queda mirando. Люди реагируют примерно так.
Mucha gente cree que sí. Многие люди считают, что да.
¿Conocés a toda esta gente? Ты знаешь всех этих людей?
Y esta gente quiere lavadoras. И эти люди хотят стиральную машину.
Pero la gente seguía viniendo. Но люди шли.
Realmente la gente aprende idiomas. Итак, люди действительно изучают язык.
"La gente hace cosas estúpidas. "Люди совершают глупости.
¿Hay gente en el ascensor? В кабине лифта есть люди?
Y tienes a otra gente. И у вас есть другие люди.
También, la gente había cambiado. Также и люди поменялись.
¿La gente realmente usa esto? Люди действительно пользуются ими?
Llegará a haber mucha gente. Скоро людей будет очень много,
Gente colgando de los buses. Людей, которые цеплялись за проезжающие автобусы.
Pero la gente solía decirle: Но люди обычно спрашивали её:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!