Примеры употребления "estuvo" в испанском с переводом "быть"

<>
Pero yo sé donde estuvo. Но я знаю, где она была.
Eso estuvo muy chistoso, Einstein. Это было весело, Эйнштейн.
¿Cómo estuvo el tiempo ayer? Какая вчера была погода?
Quiero decir, estuvo muy reñida. То есть, преимущество не было очевидным.
Como simbolismo, eso estuvo bien. С точки зрения символичности идея была замечательной.
Si, cuando estuvo en Roma. Да, когда он был в Риме.
Afortunadamente el tiempo estuvo bien. К счастью, погода была хорошая.
Y vaya si lo estuvo. И это действительно было так.
¿Qué Estuvo Mal en Argentina? Что было не так в Аргентине?
"¿Dónde estuvo el 12 de septiembre?" "Где вы были 12-го сентября?"
"¿Dónde estuvo el 5 de octubre?" "Где вы были 5-го октября?"
Ella estuvo conmigo en mi bote. Она была со мной в моей спасательной шлюпке.
Pero quizás estuvo a punto de hacerlo. Может быть мы были близки к исчезновению.
Y Elaine Morgan ayer, ¿no estuvo maravillosa? А как очаровательна была вчера Илэйн Морган?
El ancla estuvo allí desde el comienzo. Якорь у них был с самого начала.
Él estuvo ahí y la vio explotar. Он был там, и видел запуск.
Pero estuvo a punto de no lograrlo. Но он был близок к тому, чтобы этого не произошло.
El niño estuvo a punto de ahogarse. Мальчик был на грани того, чтобы утонуть.
Estuvo sumergido, sin respirar durante 45 minutos. Он был под водой, без дыхания, в течение 45 минут.
Él estuvo aquí, como saben, en 1835. Он был здесь, как известно, в 35-м.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!