Примеры употребления "donde" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все3431 где1958 куда32 другие переводы1441
Puedes ir a donde quieras. Можешь идти, куда хочешь.
¿de donde sacamos el hidrógeno? Откуда возьмется водород?
Sí, hasta donde yo sé. Насколько я знаю, да.
Y aquí es a donde nos dirigimos. А вот куда мы фактически движемся.
Todas se han mudado al área rural de donde son originarias. Они все вернулись в сельский район, откуда они родом.
Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible. Насколько я знаю, это единственно возможный перевод.
Uno llega a donde va pero llega solo. Вы добираетесь, куда нужно, но в одиночку.
No solo eso, pero perdí el rastro de donde viene mi comida. Но это не всё, Ещё я потеряла понимание того, откуда взялась моя еда.
Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero. Насколько я знаю, он ещё никогда не бывал за границей.
Miren a donde me había llevado mi confianza. Посмотрите куда меня привела эта вера.
Esas banderas representaban los países de donde vinieron los miembros de mi equipo. Они представляют страны, откуда приехали члены моей команды.
Nunca llega a la tierra para donde estaba pensada. Он никогда не достигает земли, куда он направлен.
No tenía idea de que había dentro de mi comida ni de donde provenía. И теперь я не представляла, что это за еда, откуда она.
Dependiendo a donde mire, cambia entre las dos posibilidades. И в зависимости от того, куда направлен взгляд, мозг перескакивает между двумя возможностями.
Y les decimos a las personas de los países de donde vinieron las semillas: и говорим жителям стран, откуда к нам попали эти семена:
Los coches nos permiten ir a donde queramos cuando queramos. С их помощью мы можем добраться туда куда хотим и когда хотим
De ahí es de donde tengo mis 21 mil millones de horas por semana de juegos. Вот откуда я взяла эти 21 миллиард часов в неделю на игры.
Porque voy a Internet, que es a donde todo el mundo va. Потому, что я выхожу в интернет, куда все выходят.
Pero el gobierno de China acaba de recibir una llamada de alarma en Sudán, de donde importa el 50% de su petróleo. Но китайское правительство только что получило тревожный сигнал из Судана, откуда Китай импортирует 50% всей нефти.
Estudiemos un poco de sicología moral a ver a donde nos lleva. Давайте поизучаем психологию нравственности, и посмотрим, куда нас это приведёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!