Примеры употребления "creado" в испанском с переводом "создавать"

<>
Hemos creado un sitio web. Мы создали сайт.
Está creado en su cerebro. Она создана вашим мозгом.
Y eso ha creado una apertura. И это создает возможность.
Cuando fue creado era Senador Obama. Когда группа была создана, Обама был еще сенатором.
Entonces, he creado estos dos polos. Я создаю два полюса.
Ahora han creado un robot orgánico. То есть они создали органического робота.
Quiero mostrales rápidamente lo que creado. Хочу быстро показать вам, что я создал.
los que lo habían creado por empezar. те, кто создал ее изначально:
Habían de cierta forma, creado un ecosistema industrial. Они создали своего рода индустриальную экосистему.
Hemos creado esta idea de un patrimonio común. Мы создали идею сообществ.
"he creado un personaje a partir de ti". создал персонаж, который списал с тебя".
Han creado un hábitat de felicidad para Dave. Они создали среду счастья для Дэйва.
Y en realidad este recorrido fue creado anteriormente. И этот тур - один из тех, что были созданы ранее.
Han creado una especie de insecto robot, o bichobot. Они создали что-то вроде робота-насекомого, жукобота.
Así que hemos creado algo llamado el cerebro colectivo. Итак, мы создали нечто, называемое коллективным мозгом.
La Tierra está viva, y ha creado su propia membrana. Земля живая и она сама создала себе мембрану.
Pueden observar que han creado una especie de cuenca falsa. Вы можете видеть, что была создана своего рода ловушка.
Y, a la derecha, un copo de nieve creado cimáticamente. А справа мы видим снежинку, созданную киматически.
Y ya que hemos creado los problemas, también podemos resolverlos. И раз уж мы создали эти проблемы, мы же можем их и решить.
de lo contrario, no se podría haber creado el MEE. в противном случае, нельзя было бы создать ЕСМ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!