Примеры употребления "con" в испанском с переводом "при"

<>
Todos los materiales se deterioran con el uso. Все материалы портятся при использовании.
Entonces fundé una empresa llamada Ikaria, con la ayuda de otros. Я создал компанию "Икария" при помощи еще других людей.
Así es con el FBI. При разговоре с ФБР.
Más felicidad con menos cosas. Больше счастья при меньшем количестве вещей.
Lo haré, pero con una condición. Я сделаю это, но при одном условии.
Pero también vemos con el cerebro. Но еще мы видим и при помощи мозга.
No tiene que ver con las privatizaciones. Приватизация тут тоже не при чем.
Está asociado con la búsqueda de recompensa. Он связан и с поведением при возможных наградах.
Una fue matar los mosquitos con DDT. Первая - убийство комаров при помощи ДДТ.
protegemos con tabúes aquello que consideramos sagrado. то, что для нас свято, мы защищаем при помощи табу.
Estos son datos capturados con un tomógrafo. Это набор данных, снятых при помощи КТ-сканера.
No tiene que ver con la inflación. Инфляция тут не при чем.
Y les dije, "Bueno, no con ese interior." И я сказал "Ну уж не при таком интерьере."
"Maestro, con todos mis respetos, ¿cuándo debo empezar?" "Маэстро, при всем уважении, когда мне вступить?"
Ttrataba de unir a mi familia con risa. Смех сплотить семью при помощи смеха.
Tampoco es probable que eso cambie con Saakashvili. И она едва ли изменится при Саакашвили.
Con todo, la nueva estrategia tiene algunos beneficios. Но даже при этом у новой стратегии есть положительные стороны.
¿Pueden las negociaciones tener éxito con Ahmadinejad como presidente? Есть ли хоть какая-то надежда на успех переговоров при Ахманиджаде в качестве президента?
fue Tony Blair, con el apoyo de Gordon Brown. его принимал Тони Блэр, при поддержке Гордона Брауна.
Ahora, ¿eso qué tiene que ver con la energía? Так вот, при чём тут энергия?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!