Примеры употребления "completamente" в испанском

<>
El lago está completamente helado. Озеро полностью замёрзло.
Eso está mal, completamente mal. Это - совершенно, абсолютно неправильно.
¿Te has vuelto completamente loco? Ты совсем с ума сошел?
nos crea problemas completamente nuevos. что создает нам совершенно новые проблемы.
Estoy completamente satisfecho con mi nueva casa. Я вполне доволен своим новым домом.
Y luego MeBot completamente expresivo. Затем - полностью экспрессивный Я-Бот.
El agua es completamente negra. Вода была совершенно черная.
Esto solía ser completamente liso. То есть он был когда-то совсем гладким.
Su largo cabello estaba completamente mojado. Её длинные волосы были совершенно мокрыми.
Esta es una demanda completamente legítima, ya que nos invita a familiarizarnos con un pasado ignorado previamente. И это вполне оправданное требование, потому что дает нам возможность познакомиться с ранее игнорировавшимся прошлым.
Eso no es completamente falso. Это не полностью неверно.
Este fue un resultado completamente inesperado. Это был совершенно неожиданный результат.
La polio es completamente diferente. С полиомиелитом все совсем по-другому.
Estamos en un mundo completamente nuevo. Мы в совершенно новом мире.
Hice una batería completamente líquida: Я создал полностью жидкую батарею:
Esta cosa me es completamente inútil. Эта вещь для меня совершенно бесполезна.
Es un concepto completamente diferente. Это совсем другое понятие.
Y las alucinaciones son completamente diferentes. И галлюцинации представляют собой нечто совершенно иное.
Y algunas son contenido completamente original. А другие с сюжетами полностью выдуманными их создателями.
y el agua era completamente negra. а вода была совершенно черной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!