Примеры употребления "Un poco" в испанском с переводом на русский

<>
Aquí va un poco retrasado. Здесь это немного заблокировано.
Eso me parece un poco tonto. Это мне кажется несколько глупым.
Habla un poco más alto. Говори чуть громче.
Esto tiene un poco de trasfondo. И тут есть небольшая предыстория.
Eso es un poco aterrador. Это немножко страшно.
¿Podrías mover un poco la silla? Не мог бы ты чуть-чуть подвинуть стул?
Me parece un poco exagerado. Мне это кажется немного экстремальным.
Este tipo es un poco más contemplativo. Этот парень несколько более задумчив.
Venga un poco más cerca. Подойди чуть ближе.
Ahora este requiere un poco de explicación. А вот это требует небольшого объяснения.
Hizo falta un poco de diplomacia. Потребовалось немножко такта.
Acércate un poco y déjate besar, ¿bien?. Вытяните еще и подайтесь чуть-чуть вперед.
Necesito un poco de tiempo. Мне нужно немного времени.
los productos de belleza, un poco después; товары для красоты несколько позже;
Siguiente pregunta, un poco más difícil. Следующий вопрос, чуть посложнее.
Así que, ahí hay un poco de disminución. Так что, тут есть небольшой минус.
Yo necesito que les corten un poco." Мне нужно немножко удалить."
Digo, dejémosle un poco de trabajo al lector. Я хочу сказать, что пусть читатель тоже чуть-чуть потрудится.
Hay un poco de esperanza. Есть немного надежды.
Y sí, te da un poco de nervio. И - да, это несколько действующая на нервы обстановка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!