Примеры употребления "Tipos" в испанском с переводом "тип"

<>
Hay diferentes tipos de psicópatas. Так появляются разные типы психопатов.
Hay varios tipos de frustración. Есть разные типы расстройств.
Hay distintos tipos de desperdicios. Существуют различные типы потерь.
Porque hay diferentes tipos de diseño. Потому, что есть различные типы дизайна.
Hay dos tipos básicos de innovación. Существует два основных типа инноваций.
Verán estos diferentes tipos de mentes. Можно увидеть, что у них разные типы мышления.
Tiene 20 tipos de neuronas diferentes. Он состоит из 20 различных типов нейронов.
China tiene dos tipos de elecciones: В Китае проводится два типа выборов:
Podría ser algunos tipos de virus. Или определенные типы вируса.
Los tipos de relaciones se pueden negociar. Типы отношений не фиксированы.
Y comparamos tres diferentes tipos de habitaciones. И мы делали это в трех разных типах комнат.
Con IMPASS podemos hacer muchos tipos de movimientos. Для IMPASS, мы можем использовать очень много разных типов движения.
Tenemos dos tipos de ADN en nuestros cuerpos. У нас есть два типа ДНК в наших телах.
De hecho, crecí observando dos tipos diferentes de mujer. В действительности, я росла, наблюдая два разных типа женщин.
Por ejemplo, hay dos tipos diferentes de cirugía facial. Например, существует два разных типа пластических операций на лице.
Resulta que Manhattan tenía 55 tipos diferentes de ecosistemas. Оказалось, что Манхеттэн имел 55 различных типов экосистем.
cuando otros tipos de neuronas mueren, no son sustituidas. когда умирают нейроны другого типа, им не находится замены.
Cuando realizamos este proceso cometemos dos tipos de errores. В процессе этого поиска может возникать два типа ошибок.
Utilizamos esa palabra para describir muchos tipos distintos de comportamiento. Мы используем это слово для обозначения различных типов поведения.
Y ahora sabemos que hay muchos tipos diferentes de células. И сейчас мы знаем, что существуют сотни других типов клеток,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!