Примеры употребления "Tengo" в испанском с переводом на русский

<>
Tengo ganas de ir pasear. Я хочу пойти погулять.
No tengo miedo de nada. Я ничего не боюсь.
Tengo entendido que fueron bastante interesantes. Я понимаю, что это было довольно интересное время.
Tengo ganas de verlos otra vez. Я хочу видеть вас снова.
Tengo miedo de los animales salvajes. Я боюсь диких животных.
Y esto me recuerda a algo que tengo entendido le dijo Lord Salisbury a la Reina Victoria hace más de cien años cuando ella lo presionaba: И это напомнило мне, как я однажды поняла, как Лорд Салисбери сказал Королеве Виктории около 100 лет назад, когда она давила на него:
Tengo ganas de verte otra vez. Я хочу видеть тебя снова.
Tengo miedo de andar a caballo. Я боюсь ездить верхом.
Tengo ganas de ir al ballet. Я бы хотел пойти посмотреть балет.
Sí, tengo miedo de todas esas cosas. Конечно, я боюсь всех этих вещей.
Tengo ganas de ir al cine. Я бы хотел пойти в кино.
Tengo miedo de que ella me deje. Я боюсь, что она меня бросит.
Tengo ganas de ir al teatro. Я бы хотел пойти в театр.
Tengo miedo de que ella sea mi mamá. Я боюсь, что она - моя мама.
Tengo ganas de ir de tapas. Я хочу пойти перекусить.
Tengo miedo de sacarla a bailar y que me rechace. Боюсь вытаскивать её на танец и получить отказ.
Tengo ganas de ir a un restaurante. Я хочу пойти в ресторан.
Es un gran inicio, pero, debo decirles - donde inicié - Realmente tengo miedo. Отличный старт, но должен вам сказать - то, с чего начал - я действительно боюсь.
Tengo ganas de ir a un café. Я хочу пойти в кафе.
Tengo miedo de los impactos que causaría la vigilancia doméstica sin restricciones, por razones específicas: Я боюсь последствий неограниченной внутренней слежки по особым причинам:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!