Примеры употребления "tienes que" в испанском с переводом на немецкий

<>
Tienes que haberlo visto para creértelo. Du musst es gesehen haben, um es zu glauben.
Tienes que aprender más. Du musst mehr lernen.
Tienes que perdonarme. Du musst mir verzeihen.
¡Claro que tienes que pagar! ¿Qué te crees? Natürlich musst du bezahlen! Was denkst du dir?
No tienes que contármelo si no quieres. Du musst mir das nicht erzählen, wenn du nicht willst.
No tienes que creerme. Du musst mir nicht glauben.
No tienes que hablar tan alto. Du musst nicht so laut reden.
Tienes que aprender de los errores. Du musst aus Fehlern lernen.
Tienes que dejar de fumar. Du musst mit dem Rauchen aufhören.
Tienes que levantarte a las seis. Du musst um sechs aufstehen.
No tienes que trabajar tan duro. Du brauchst nicht so hart zu arbeiten.
tienes que estudiar más. Du sollst mehr studieren.
No tienes que pagar por eso, es gratis. Dafür musst du nichts bezahlen, das ist kostenlos.
Tienes que jurar que cumplirás la promesa. Du musst schwören, dass du dein Versprechen halten wirst.
Siempre he pensado que un infarto es la forma que tiene la naturaleza de decirte que te tienes que morir. Ich dachte immer, ein Herzinfarkt wäre die Art der Natur dir klarzumachen, dass du sterben musst.
Cuando no tienes ayuda, tienes que hacerlo todo tú mismo. Wenn du keine Helfer hast, musst du alles selbst tun.
Tienes que ir a la peluquería. Du musst zum Friseur gehen.
Tienes que responder a la pregunta. Du musst auf die Frage antworten.
¿Por qué tienes que hacerlo? Warum musst du es machen?
Tienes que ser paciente. Du musst geduldig sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!