Примеры употребления "tengas" в испанском с переводом на немецкий

<>
Que tengas un agradable día. Habe einen angenehmen Tag!
Es una lástima que tengas que marcharte ya. Wie schade, dass du schon gehen musst.
Bueno, es posible que tengas razón. Nun, es ist möglich, dass du recht hast.
¿No crees que es extraño que tú tengas que renunciar por su culpa? Findest du es nicht merkwürdig, dass du wegen seiner Schuld zurücktreten musst?
¿Hay algo que tengas que decirme? Gibt es etwas, das du mir zu sagen hast?
No tengas miedo de cometer errores. Hab keine Angst, Fehler zu machen.
Espero que tengas una buena excusa. Ich hoffe, du hast eine gute Ausrede.
Quizás tengas razón, fui un egoísta. Vielleicht hast du Recht, ich war egoistisch.
No hables cuando no tengas nada que decir. Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast.
¡Salta! ¡No tengas miedo! ¡No está muy alto! Spring! Hab keine Angst! Es ist nicht sehr hoch!
No tengas miedo, esa enfermedad no es contagiosa. Hab keine Angst, diese Krankheit ist nicht ansteckend.
No tengas miedo a equivocarte cuando estés hablando inglés. Hab keine Angst davor, Fehler zu machen, wenn du Englisch sprichst.
Probablemente tengas que esperar unas semanas hasta que las frases que has añadido se indexen en el buscador. Es kann passieren, dass man einige Wochen warten muss, bis Sätze, die man hinzugefügt hat, von der Suchmaschine indiziert worden sind.
Mientras tengas a alguien a quien amar desde el corazón, tienes una fuerza alentadora y puedes encarar al mundo entero. Solange du jemanden hast, den du von Herzen liebst, hast du eine motivierende Kraft und kannst der ganzen Welt begegnen.
Si no quieres ponerte protector solar es tu problema, pero no vengas a quejarte conmigo cuando tengas quemaduras de sol. Wenn du dich nicht mit Sonnencreme eincremen willst, ist das deine Sache. Aber beschwer' dich später nicht bei mir, wenn du Sonnenbrand hast.
María tiene dolor de cabeza. Maria hat Kopfschmerzen.
Tiene que comer con regularidad. Sie müssen regelmäßig essen.
¿Qué tiene ella en la mano? Was hält sie in der Hand?
Él tiene un buen sueldo. Er bekommt einen guten Lohn.
Yo tengo solamente diez libros. Ich besitze lediglich 10 Bücher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!