Примеры употребления "besitze" в немецком с переводом на испанский

<>
Переводы: все26 poseer13 tener12 posesión1
Ich besitze lediglich 10 Bücher. Yo tengo solamente diez libros.
Ich kann weder zeichnen, noch besitze ich die Sensibilität eines Künstlers. No sé dibujar, ni tengo la sensibilidad de un artista.
Nichts auf der Welt ist so gerecht verteilt wie der Verstand: Jeder meint, er besitze genug davon. Nada en el mundo está tan bien repartido como el intelecto: todos piensan que tienen suficiente.
Sie besitzt viele wertvolle Bücher. Ella posee muchos libros valiosos.
Wie viele Bücher besitzt du? ¿Cuántos libros tienes?
Vor der Revolution machte er seinen gesamten Besitz zu Geld. Él vendió todas sus posesiones antes de la revolución.
Er besitzt viele wertvolle Gemälde. Él posee muchas pinturas valiosas.
Tom besitzt einen gelben Sportwagen. Tom tiene un auto deportivo amarillo.
Außerdem besitzt sie künstlerisches Gespür. Posee además la sensibilidad de un artista.
Wie viele Autos besitzt Alex? ¿Cuántos autos tiene Alex?
Außerdem besitzt er künstlerisches Gespür. Posee además la sensibilidad de un artista.
Er besitzt höchstens fünf englische Bücher. El tiene, como máximo, cinco libros en inglés.
Sie besitzt ein großes Grundstück. Ella posee una gran finca.
Ich habe noch nie ein Auto besessen. Nunca he tenido coche.
Leute mit langen Haaren besitzen einen Fön. Los que tienen el pelo largo poseen un secador.
Mein Onkel besitzt in dem Dorf einen Bauernhof. Mi tío tiene una granja en la villa.
Außerdem besitzt sie die Sensibilität eines Künstlers. Posee además la sensibilidad de un artista.
Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte. No es pobre quien tiene muy poco, sino quien ansía demasiado.
Außerdem besitzt er die Sensibilität eines Künstlers. Posee además la sensibilidad de un artista.
Weisheit ist ein Fluch, wenn Weisheit nichts für den Menschen tut, der sie besitzt. La sabiduría es una maldición si no hace nada por el que la tiene.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!