Примеры употребления "hält" в немецком с переводом на испанский

<>
Der Bus hält vor meinem Haus. El bus para en frente de mi casa.
Er hält nie sein Wort. Él nunca mantiene su palabra.
Tom hält sich außerhalb der Stadt auf. Tom está fuera de la ciudad.
Was hält sie in der Hand? ¿Qué tiene ella en la mano?
Er hält sich für krank. Él se considera enfermo.
Dieses Lebensmittel hält sich in einem luftdichten Behälter eine Woche. Esta comida se conservará por una semana en un contenedor hermético.
Hier hält mich nichts mehr. Ya nada más me retiene aquí.
Dieser Zug hält an jedem Bahnhof. Este tren para en cada estación.
Dieser Brauch hält sich in den meisten Familien. Esta costumbre se mantiene en la mayoría de las familias.
Objektiv sein heißt, nicht zu verraten, zu wem man hält. Ser objetivo significa no decirle a todos del lado de quién estás.
Wessen Hand hält sie in der ihren? ¿De quién es la mano que tiene sobre la suya?
Glücklich ist nicht, wer anderen so vorkommt, sondern wer sich selbst dafür hält. La felicidad no es lo que le parece a los demás, sino lo que uno mismo considera por ella.
Wie lange hält dieser Zug hier? ¿Cuánto tiempo para este tren aquí?
Tom hält sich oft nicht an seine Versprechen. Tom a menudo no mantiene su palabra.
Marys Krankheit hält sie nicht davon ab, ihr Leben zu genießen. La enfermedad de Mary no le impide disfrutar la vida.
Der Junge hält eine Uhr in der Hand. El niño tiene un reloj en su mano.
Nicht öffnen, bevor der Zug hält. No abrir antes de que pare el tren.
Die Gravitation ist das Einzige, was mich hier hält. La gravedad es la única cosa que me mantiene aquí.
Wer den Mund hält, wenn er merkt, dass er unrecht hat, ist weise. Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio.
Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet. Quienquiera que se calle aun si tiene razón, está casado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!