Примеры употребления "tendré que" в испанском с переводом на немецкий

<>
Creo que tendré que volver a hacer dieta después de navidad. Ich denke, nach Weihnachten muss ich wieder Diät machen.
Tendré que tomar el tren de las 8:15 a París. Ich muss den 8 Uhr 15 Zug nach Paris nehmen.
Tendré que ayudarles. Ich werde ihnen helfen müssen.
Le tendré que explicar eso a mi padre. Das werde ich meinem Vater erklären müssen.
Eso es lo que hay. So ist es.
No sé si tendré tiempo. Ich weiß nicht, ob ich Zeit haben werde.
No puedo contarte lo que pasó. Ich kann dir nicht sagen, was passiert ist.
¡Aulla todo lo que quieras, que no tendré compasión! Heule soviel du willst, ich habe kein Mitleid!
Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos. Ich wünschte, er wäre hier, um uns zu helfen.
Tendré dieciséis años en mayo. Ich werde sechzehn im Mai.
Hace días que no duermo. Ich schlafe seit Tagen nicht.
No tendré tiempo ni el lunes ni el martes. Ich werde keine Zeit haben, weder am Montag noch am Dienstag.
Mi perro es casi la mitad de grande que el de usted. Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer.
Por desgracia, no tendré mucho tiempo libre. Unglücklicherweise werde ich nicht viel Freizeit haben.
Eso no es lo que estoy buscando. Das ist nicht das, wonach ich suche.
No tengo ninguna prueba para esta aseveración, pero pronto tendré una. Für diese Behauptung habe ich keinen Beweis, aber ich werde bald einen haben.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
No sé si tendré tiempo para hacerlo. Ich weiß nicht, ob ich Zeit haben werde, es zu machen.
¡Tenga paciencia! Pronto encontrará lo que está buscando. Haben Sie Geduld! Bald finden Sie, was Sie suchen.
Tienes que haberlo visto para creértelo. Du musst es gesehen haben, um es zu glauben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!