Примеры употребления "llegó" в испанском с переводом "kommen"

<>
Él llegó aquí a pie. Er kam hier zu Fuß an.
Ella llegó tarde como siempre. Wie üblich kam sie zu spät.
Él llegó treinta minutos tarde. Er kam dreißig Minuten zu spät.
Su reinado llegó a su fin. Seine Herrschaft kam zum Ende.
Él llegó justo cuando me iba. Er kam gerade als ich ging.
Tom llegó tarde a la estación. Tom kam zu spät zum Bahnhof.
Él llegó tarde a casa anoche. Letzte Nacht kam er spät nach Hause.
El autobús llegó adelantado dos minutos. Der Bus kam zwei Minuten zu früh.
El tren llegó a Kioto a tiempo. Der Zug kam rechtzeitig in Kyoto an.
Él llegó tarde anoche a la casa. Er kam spätabends nach Hause.
Llegó a Tokio con un gran sueño. Er kam mit einem großen Traum nach Tokio.
La primera carta llegó hace dos semanas. Der erste Brief kam vor zwei Wochen an.
Y llegó la hora de decir adiós. Die Zeit ist gekommen, um "Leb wohl!" zu sagen.
El avión llegó exactamente a las nueve. Das Flugzeug kam exakt um neun an.
El avión llegó puntual a Nueva York. Das Flugzeug kam pünktlich in New York an.
Ayer, Tom llegó antes de lo usual. Tom kam gestern früher als gewöhnlich an.
Llegó a la escuela justo a tiempo. Er kam gerade rechtzeitig in der Schule an.
Poco después del accidente, llegó la policía. Kurz nach dem Unfall kam die Polizei.
Él llegó a las 8:30 en punto. Er kam pünktlich um halb neun an.
Cuando llegó a casa ya eran las doce. Als er nach Hause kam, war es schon zwölf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!