Примеры употребления "estar en contra" в испанском с переводом на немецкий

<>
Estoy en contra de este proyecto. Ich bin gegen dieses Vorhaben.
Algunas personas están a favor del plan, y otras están en contra. Einige Leute sind für den Plan und andere sind dagegen.
Estoy en contra de la guerra. Ich bin gegen den Krieg.
Mis padres están en contra de que mi hermana se case con un extranjero. Meine Eltern sind dagegen, dass meine Schwester einen Ausländer heiratet.
Tom está en contra de fumar. Tom ist gegen das Rauchen.
Estamos en contra de trabajar los domingos. Wir sind gegen Sonntagsarbeit.
Los verdes están en contra de todo. Die Grünen sind gegen alles.
Ellos están en contra del abuso animal. Sie sind gegen Tierquälerei.
No todos estamos en contra de su idea. Nicht alle von uns sind gegen seine Idee.
Los trabajadores están en contra del nuevo plan. Die Arbeiter sind gegen den neuen Plan.
Tengo que estar en la estación a las tres en punto. Ich muss um drei Uhr am Bahnhof sein.
Odiaría estar en tu lugar. Ich will nicht in deiner Haut stecken.
Hizo ese trabajo en contra de su voluntad. Er tat die Arbeit wider Willen.
No se puede estar en misa y repicando. Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen.
Hice el trabajo en contra de mi voluntad. Ich machte die Arbeit gegen meinen Willen.
Tom debe estar en casa a las dos y media. Tom muss zwei Uhr dreißig zu Hause sein.
La opinión pública está en contra de esa política. Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme.
Por lo que sé, él podría estar en París ahora. Meines Wissens müsste er gerade in Paris sein.
Estoy en contra de usar la muerte como castigo. También estoy en contra de usarla como recompensa. Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung.
Creo que la música ya no va a estar en un disco rígido, sino en servidores virtuales. Ich glaube, dass es Musik nicht mehr auf der Festplatte geben wird, sondern auf Netzservern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!