Примеры употребления "encuentra" в испанском с переводом "finden"

<>
Por favor, encuentra una solución al problema. Bitte finde eine Lösung für das Problem.
El que quiere engañar al diablo, no lo encuentra. Wer den Teufel reinlegen will, findet ihn nicht.
Un tonto siempre encuentra a alguien aún más tonto que lo admire. Ein Dummkopf findet immer einen, der noch dümmer ist, der ihn bewundert.
Jack siempre le encuentra defectos a los demás. Es por que que todos lo evitan. Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle.
Mi imaginación comenzó a vagar sin rumbo, y es desde entonces que mi alma no encuentra un punto de reposo. Meine Fantasie begann ziellos umherzuirren und seither konnte meine Seele keinen Ruhepunkt finden.
Todavía no he encontrado nada. Ich habe noch nichts gefunden.
Encontramos muy divertida su historia. Wir fanden seine Geschichte sehr unterhaltsam.
Uno siempre puede encontrar tiempo. Man kann immer Zeit finden.
No puedo encontrar mi bolsa. Ich kann meine Tasche nicht finden.
No puedo encontrar mis zapatos. Ich kann meine Schuhe nicht finden.
No puedo encontrar mi reloj. Ich kann meine Uhr nicht finden.
Ann no puede encontrar trabajo. Ann kann keine Arbeit finden.
¿Dónde puedo encontrar una gasolinera? Wo kann ich eine Tankstelle finden?
No puedo encontrar a Tim. Ich kann Tim nicht finden.
¿Encontraste algo en la habitación? Hast du in dem Zimmer etwas gefunden?
Encontraré una solución al problema. Ich werde eine Lösung für das Problem finden.
Encontré difícil leer este libro. Ich fand es schwierig, das Buch zu lesen.
Me encontré la discoteca vacía. Ich fand die Disco leer vor.
No encontré ningún trabajo hoy. Ich habe heute keine Arbeit gefunden.
Encontré ese restaurante por accidente. Ich habe dieses Restaurant zufällig gefunden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!