Примеры употребления "gefunden" в немецком

<>
Ich habe das Gebäude gefunden. He encontrado el edificio.
In der Nacht um zwei Uhr hatte er endlich die Lösung gefunden. A las dos de la noche dio por fin con la solución.
Die Wissenschaftler haben noch keine Heilung für Krebs gefunden. Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer.
Ich habe noch nichts gefunden. Todavía no he encontrado nada.
Der Rosettastein wurde 1799 gefunden. La piedra Rosetta fue encontrada en 1799.
Ich habe endlich Arbeit gefunden. Finalmente encontré un trabajo.
Er hat mein Fahrrad gefunden. Él encontró mi bicicleta.
Wie hast du mich gefunden? ¿Cómo me has encontrado?
Hast Du Dein Buch gefunden? ¿Encontraste tu libro?
Die Polizei hat keine Spur gefunden. La policía no ha encontrado ningún rastro.
Hast du das Buch interessant gefunden? ¿Encontraste interesante el libro?
Haben Sie gefunden, was Sie suchten? ¿Ha encontrado lo que estaba buscando?
Wo hat er das Geld gefunden? ¿Dónde encontró el dinero?
Ich habe noch keine Arbeit gefunden. Todavía no he encontrado ningún trabajo.
Er hat einen kaputten Fotoapparat gefunden. Ha encontrado una cámara de fotos rota.
Meg hat ein vierblättriges Kleeblatt gefunden. Meg encontró un trébol de cuatro hojas.
Ich habe dieses Buch zufällig gefunden. Encontré el libro por casualidad.
Ich habe heute keine Arbeit gefunden. No encontré ningún trabajo hoy.
Ich habe dieses Restaurant zufällig gefunden. Encontré ese restaurante por accidente.
Hast du in dem Zimmer etwas gefunden? ¿Encontraste algo en la habitación?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!