Примеры употребления "doy" в испанском с переводом на немецкий

<>
Te doy lo que quieras. Ich gebe dir, was du willst.
Siempre que doy una opinión distinta, tú dices que según tu opinión, mi opinión es equivocada. Tal vez por lo contrario mi opinión es correcta y la tuya es equivocada, ¿has considerado alguna vez esa posibilidad? Immer wenn ich eine abweichende Meinung zum Ausdruck bringe, dann sagst du, dass deiner Meinung nach meine Meinung falsch sei. Das vielleicht im Gegenteil meine Meinung richtig und deine falsch ist, hast du diese Möglichkeit schon irgendwann einmal in Erwägung gezogen?
¿Te doy algo para leer? Soll ich dir etwas zum Lesen geben?
Te doy mi palabra sobre eso. Ich gebe dir mein Wort darauf.
Esta es la última oportunidad que te doy. Das ist die letzte Chance, die ich dir gebe.
Nunca le doy de comer carne cruda a mi perro. Ich gebe meinem Hund nie rohes Fleisch zu fressen.
¡Cuando yo doy una orden, me gusta que se cumpla! Wenn ich einen Befehl gebe, mag ich es, wenn man ihn ausführt!
La gente a la que le doy dinero está agradecida. Die Leute, denen ich Geld gebe, sind dankbar.
Algunas tiendas dan un descuento. Manche Geschäfte geben einen Preisnachlass.
¿Quieres ir conmigo de compras? Willst du mit mir einkaufen gehen?
Lo hallo difícil de creer. Ich finde es schwer zu glauben.
Nuestro tren se detuvo de repente. Unser Zug hielt plötzlich an.
¿Me podría dar una cifra aproximada? Könnten Sie mir eine ungefähre Zahl nennen?
Los manzanos dan bellas flores. Apfelbäume tragen schöne Blüten.
Se me da mejor cocinar que jugar al tenis. Ich koche besser als ich Tennis spiele.
El árbol que no da frutos se tala. Welcher Baum nicht gute Frucht bringt, wird abgehauen.
La flecha dio en el blanco. Der Pfeil traf das Ziel.
El capitán dio la orden de abandonar el barco. Der Kapitän ordnete an, das Schiff aufzugeben.
El sol nos da luz y calor. Die Sonne spendet uns Licht und Wärme.
Me topé con un libro de tapa roja y resolví tomarlo prestado. Ich stieß auf ein Buch mit rotem Einband und beschloss es auszuleihen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!