Примеры употребления "Tienes que" в испанском

<>
Tienes que aprender de tus errores. Du musst aus deinen Fehlern lernen.
No tienes que decírselo a tus padres. Du musst es deinen Eltern ja nicht sagen.
Lo único que tienes que hacer es oprimir este botón para tomar la foto. Alles, was du machen musst, ist, auf diesen Knopf zu drücken, um das Foto zu machen.
Tienes que quedarte en el hospital otras dos semanas. Du musst noch zwei Wochen im Krankenhaus bleiben.
Tienes que pedirle permiso a tu profesor. Du musst bei deinem Lehrer um Erlaubnis bitten.
Sólo tienes que esperarle aquí. Du musst nur hier auf ihn warten.
Tienes que leerte este libro. Du musst dieses Buch lesen.
Tienes que empezar inmediatamente. Du musst sofort anfangen.
Tienes que bajar en la siguiente estación. Beim nächsten Bahnhof musst du aussteigen.
Ahora que ya no eres joven, tienes que pensar en tu futuro. Jetzt, wo du nicht mehr jung bist, musst du an deine Zukunft denken.
Solo tienes que darle un poco de ayuda. Du musst ihm nur ein wenig helfen.
Tienes que quitarte los zapatos antes de entrar al cuarto. Du musst die Schuhe ausziehen, bevor du das Zimmer betrittst.
Tienes que haberlo visto para creértelo. Du musst es gesehen haben, um es zu glauben.
Tienes que jurar que cumplirás la promesa. Du musst schwören, dass du dein Versprechen halten wirst.
No tienes que esperar hasta el final. Du musst nicht bis zum Schluss warten.
Tienes que darte prisa. Du musst dich beeilen.
No tienes que hablar tan alto. Du musst nicht so laut reden.
El rostro te lo dan gratis, pero reír lo tienes que hacer tú mismo. Dein Gesicht wird dir geschenkt, lächeln mußt du selber.
Tienes que comer con regularidad. Du musst regelmäßig essen.
Tienes que ir, incluso si no quieres. Du musst da hingehen, auch wenn du es nicht willst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!