<>
Для соответствий не найдено
Tu hermano no lo comprará. Dein Bruder wird es nicht kaufen.
Sí, quiero que lo hagas. Ja, ich will, dass du es tust.
Si lo supiera, te diría. Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen.
¡No me lo puedo creer! Ich kann es nicht glauben!
¿Para qué propósito lo necesita? Zu welchem Zweck benötigen Sie es?
Lo supe desde el principio. Ich wusste es von Anfang an.
Lo hice por primera vez. Ich habe es zum ersten Mal gemacht.
¿Para qué lo has comprado? Wofür hast du es gekauft?
Es exactamente lo que pensé. Es ist ganz so, wie ich dachte.
No lo hice a propósito. Ich habe es nicht mit Absicht gemacht.
Lo usé una sola vez. Ich habe es nur einmal benutzt.
¿Acaso no te lo dije? Hatte ich es dir nicht gesagt?
Lo vendí por 600 euros. Ich habe es für 600 Euro verkauft.
Si quisiera lo podría hacer. Wenn ich wollte, könnte ich es tun.
Ella lo miraba como nadaba. Sie hat ihm beim Schwimmen zugesehen.
Más o menos lo entiendo. Ich verstehe es mehr oder weniger.
¿Quieres que lo pida yo? Willst du, dass ich es bestelle?
Hazlo lo más rápido posible. Mach es sobald wie möglich.
Espero que tú lo logres. Ich hoffe, dass es dir gelingen wird.
Lo admiramos por su educación. Er wird von uns angesehen wegen seiner Höflichkeit.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее