Примеры употребления "Cuando" в испанском

<>
Estaba nevando cuando me desperté. Es schneite, als ich aufwachte.
¿Puedes avisarme cuando él llegue? Sagst du mir Bescheid, wenn er ankommt?
Eres libre de irte cuando quieras. Du kannst gehen, wann immer du willst.
Le conocí cuando era estudiante. Ich habe ihn kennengelernt, als ich ein Student war.
Los llamaré cuando regrese mañana. Ich werde sie morgen anrufen, wenn ich zurückkomme.
No sé, cuando vendrá él aquí. Ich weiß nicht, wann er hierher kommen wird.
Se casaron cuando eran jóvenes. Sie haben geheiratet, als sie jung waren.
Odio cuando hay mucha gente. Ich hasse es, wenn da viele Leute sind.
Tom no sabe cuando volvío Mary de Boston. Tom weiß nicht, wann Mary von Boston zurückgekommen ist.
Cuando me desperté estaba triste. Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten.
La cena está lista, así que podemos comer cuando queramos. Das Abendessen ist fertig, wir können essen, wann wir wollen.
Yo fumaba cuando era joven. Als ich jung war, habe ich geraucht.
¿Qué quieres ser cuando crezcas? Was möchtest du werden, wenn du groß bist?
No me acuerdo de cuando le encontré por primera vez. Ich kann mich nicht erinnern, wann ich ihn zum ersten Mal getroffen habe.
¿Todavía estaba aquí cuando llegaste? War er noch hier, als du angekommen bist?
Viene incluso cuando está ocupado. Selbst wenn er sehr beschäftigt ist, wird er trotzdem kommen.
No importa cuando vengas, yo jugaré una partida de shogi contigo. Egal wann du kommst, ich werde mit dir eine Partie Shogi spielen.
Cuando me desperté estaba nevando. Als ich aufwachte, schneite es.
Cuando regreses, ya no estaré. Wenn du zurück kommst, werde ich schon weg sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!