Примеры употребления "Como" в испанском с переводом "essen"

<>
No como carne de cerdo. Ich esse kein Schweinefleisch.
Como pescado todas las semanas. Ich esse jede Woche Fisch.
Se trabaja como se come. Wie man isst, so arbeitet man auch!
Generalmente no como carne roja. Ich esse normalerweise kein rotes Fleisch.
Comí un pancho como almuerzo. Ich habe einen Hotdog zum Mittagessen gegessen.
Como carne tres veces a la semana. Ich esse in der Woche dreimal Fleisch.
Algunos animales, como por ejemplo los tigres, comen carne. Manche Tiere, wie z.B. Tiger, essen Fleisch.
Una comida sin vino es como un día sin sol. Ein Essen ohne Wein ist wie ein Tag ohne Sonne.
Yo siempre como tostadas y bebo café para el desayuno. Zum Frühstück esse ich immer Toast und trinke Kaffee.
Le gusta comer cosas como los tacos y la pizza. Er mag Essen wie Tacos oder Pizza.
Un café con leche y mucho azúcar vale como una buena comida. Kaffee mit viel Zucker und Milch geht als richtiges Essen durch.
Como no había más lugar en la mesa, tuve que comer de pie. Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen.
Coma lo que usted quiera. Essen Sie, was Sie wollen.
Mayuko come pan de desayuno. Mayuko isst zum Frückstück Brot.
Se trabaja como se come. Wie man isst, so arbeitet man auch!
Tom solo come comida orgánica. Tom isst nur Bionahrung.
La mujer come una naranja. Die Frau isst eine Orange.
Mayuko come pan para desayunar. Mayuko isst zum Frückstück Brot.
¿A qué hora se come? Um wie viel Uhr wird gegessen?
El dinero no se come. Geld kann man nicht essen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!