Примеры употребления "vuelto" в испанском с переводом на английский

<>
¡Maldita sea! Se me ha vuelto a escapar. Damn it! He's escaped me again.
Él había vuelto de China. He had come back from China.
¿Ya ha vuelto el Sr. Tanaka? Has Tanaka already returned?
Se ha vuelto bastante otoñal. It has become quite autumnal.
La fortuna se ha vuelto a mi favor. Fortune has turned in my favor.
Ha vuelto a trabajar con fisioterapeutas. He went back to work with physiotherapists.
¡Se me ha vuelto a dormir el pie! My foot's asleep again!
No debería haber vuelto nunca aquí. I shouldn't have to ever come back here.
Ha vuelto la paz después de tres años de guerra. Peace has returned after three years of war.
Te has vuelto viejo y terco. You've become old and stubborn.
Las hojas de abedul ya se han vuelto amarillas. The birch leaves have already turned yellow.
Has vuelto a cometer exactamente el mismo error. You have made the very same mistake again.
La moda de hace treinta años ha vuelto a estar de moda. Fashions of thirty years ago have come back in style.
¿Has vuelto a la casa antes de las siete alguna vez? Have you ever returned home before seven?
Mi hermano se ha vuelto un gallito. My brother became a cook.
Lo siento, de buen ver no es suficiente para mí. Llámame otra vez cuando te hayas vuelto hermosa. Sorry, good looking is not enough for me. Call me again when you will have grown beautiful.
Que yo sepa, el Sr. Suzuki todavía no ha vuelto de Hawái. Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet.
Mary se ha vuelto depresiva por culpa de Tom. Because of Tom, Mary has become depressed.
Cuando vi a mi tío ayer, me contó que había vuelto de Londres hace tres días. When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.
En este punto, la historia se ha vuelto tan retorcida y grotesca que ya no puedo dejar de leerla. From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!