Примеры употребления "todo en uno" в испанском

<>
Por favor, entren de uno en uno. Please come in one by one.
Tomando todo en consideración, él no pudo ser el criminal. Taking everything into consideration, he can't be the criminal.
Tom se estacionó en uno de los lugares vacíos en frente de la biblioteca. Tom parked in one of the empty spaces in front of the library
Todo en su país estúpido huele a pies y sueños rotos. Everything in your stupid country smells like feet and shattered dreams.
Se preve que, debido a la reducción en la producción de granos, China se convertirá rápidamente en uno de los principales países importadores de granos, sobrepasando a Japón. It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
¿Está todo en orden? Is everything all right?
Tom colgó su abrigo en uno de los ganchos cerca de la puerta. Tom hung his coat on one of the hooks near the door.
¡Fue todo en vano! It was all in vain!
Tomando todo en consideración, no podemos decir que sea incorrecto. All things considered, we can not say that it is wrong.
Intenta tenerlo todo en cuenta antes de tomar una decisión. Try to take account of everything before you make a decision.
Aquí está todo en orden. Everything's in order here.
Ella piensa en todo en términos de dinero. She thinks of everything in terms of money.
Las hordas mongolas arrasaron con todo en su camino. The Mongol hordes wiped out everything in their path.
He tomado todo en consideración. I have taken everything into consideration.
Ponga todo en un taxi. Put everything in a taxi.
Se puede comprar casi todo en los grandes almacenes. You can buy almost everything in the big department store.
Estaba interesado sobre todo en el origen y desarrollo del universo. He was mainly interested in the origin and development of the universe.
La experiencia lo dice todo en estos casos. Experience talks in these cases.
Me encanta Nara, sobre todo en otoño. I love Nara, particularly in the fall.
Poné todo en mi canasta. Put everything in my basket.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!