Примеры употребления "temas" в испанском с переводом на английский

<>
No temas hablar en público. Don't be afraid of public speaking.
¡No le temas al demonio! Do not fear the devil!
Él tiene conocimiento de diversos temas. He's knowledgable about a variety of subjects.
Él tiene muchos temas de conversación. He has a lot of topics for conversation.
No temas, al principio puede parecer intimidante, pero él es realmente una persona muy amigable. Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.
Nunca le temas a cometer errores. Never be afraid of making mistakes.
Algunos temas son tan serios que sólo podemos bromear sobre ellos. Some subjects are so serious that one can only joke about them.
La conversación derivó hacia otro temas. The conversation moved on to other topics.
No empieces si tienes miedo, y una vez empezado no temas. Do not start if afraid, once begun do not be afraid.
Sabes, todo el mundo es ignorante, sólo que en diferentes temas. You know everybody is ignorant, only on different subjects.
Discutimos una amplia gama de temas. We discussed a wide range of topics.
A veces es simplemente mejor evitar temas que pueden ser controvertidos. Sometimes it's just best to avoid topics that might be controversial.
Tom le teme al compromiso. Tom is afraid of commitment.
No tienes nada que temer. You have nothing to fear.
Yo encuentro fascinante el tema. I found the subject fascinating.
Nuestro tema de la semana es: ______. Our topic of the week is: _____.
No es mi tema preferido. It isn't my preferred theme.
Tom le teme a morir. Tom is afraid of dying.
No le temo a nada. I fear nothing.
Tom titubeó sobre plantear el tema. Tom hesitated to bring up the subject.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!