Примеры употребления "subject" в английском с переводом на испанский

<>
I found the subject fascinating. Yo encuentro fascinante el tema.
The subject never came up El sujeto nunca subió
Physics is my favorite subject. Física es mi asignatura favorita.
What's your favorite subject? ¿Cuál es tu materia favorita?
I will not dwell any longer upon this subject. No le daré más vueltas a este asunto.
He is proud of being a British subject. Él está orgulloso de ser un súbdito británico.
Tom was the subject of numerous jokes. Tom fue sujeto de numerosas bromas.
Their views vary on the subject. Sus opiniones cambiaban según el tema.
Let's drop the subject Vamos a dejar caer el sujeto
Mathematics is my favorite subject. Las matemáticas son mi asignatura favorita.
Which subject do you like best? ¿Cuál es tu materia favorita?
He enlightened me on how I should attack the subject. Él me ilustró sobre cómo debía abordar el asunto.
This sentence has a predicate but no subject. Esta oración tiene un predicado pero ningún sujeto.
He is familiar with the subject. Él está familiarizado con este tema.
Languages are subject to constant change. Las lenguas están constantemente sujetas a cambios.
What subject do you like best? ¿Cuál es la asignatura que más te gusta?
Mathematics is an easy subject for me. Las matemáticas son una materia fácil para mí.
Religion is too important a matter to its devotees to be a subject of ridicule. If they indulge in absurdities, they are to be pitied rather than ridiculed. La religión es un asunto demasiado importante a los ojos de sus devotos para que pueda ser ridiculizada. Si estos se entregaran a cosas absurdas, se los debe compadecer, pero no ridiculizarlos.
We are subject to the laws of nature. Estamos sujetos a las leyes de la naturaleza.
Tom hesitated to bring up the subject. Tom titubeó sobre plantear el tema.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!