Примеры употребления "temas" в испанском с переводом "subject"

<>
Él tiene conocimiento de diversos temas. He's knowledgable about a variety of subjects.
Algunos temas son tan serios que sólo podemos bromear sobre ellos. Some subjects are so serious that one can only joke about them.
Sabes, todo el mundo es ignorante, sólo que en diferentes temas. You know everybody is ignorant, only on different subjects.
Yo encuentro fascinante el tema. I found the subject fascinating.
Tom titubeó sobre plantear el tema. Tom hesitated to bring up the subject.
Es un tema que todos conocemos. It's a subject we all know.
Sus opiniones cambiaban según el tema. Their views vary on the subject.
Él está familiarizado con este tema. He is familiar with the subject.
No estoy familiarizado con ese tema. I'm not familiar with that subject.
La bibliotecaria clasificó los libros por tema. The librarian classified the books according to subject.
No te obsesiones mucho con el tema. Don't dwell too much upon the subject.
¿Por qué elegiste ese tema en particular? Why did you choose that particular subject?
¿Has decidido el tema de tu tesis? Have you decided on the subject of your thesis?
Él ha publicado muchos trabajos sobre este tema. He has published many papers on the subject.
Me gustaría hablar con usted sobre este tema. I'd gladly speak with you on this subject.
El profesor dijo que tú necesitas dominar el tema. The teacher said that you need to master the subject.
No tiene más que un conocimiento superficial del tema. He has only a superficial knowledge of the subject.
No me atrevo a abordar el tema con ella. I hesitate to broach the subject with her.
Ese es un tema del que no sé nada. That's a subject I know nothing about.
Este tema está fuera del alcance de nuestra investigación. This subject is outside the scope of our inquiry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!