Примеры употребления "sufrió" в испанском с переводом "suffer"

<>
Él sufrió una herida fatal. He suffered a fatal wound.
La compañía sufrió grandes pérdidas. The company suffered big losses.
La compañía sufrió una gran pérdida. The company suffered a heavy loss.
Él sufrió heridas internas en el accidente automovilístico. He suffered internal injuries in the car accident.
Ella sufre una enfermedad crónica. She suffers from a chronic illness.
Tom sufre de disfunción eréctil. Tom suffers from erectile dysfunction.
Ella sufre una enfermedad contagiosa. She suffers from a contagious disease.
Sé que me hará sufrir I know he will make me suffer
Va a sufrir por esto. You will suffer because of that.
Sufro depresión durante el invierno. I suffer from depression during the wintertime.
Ella sufre de una enfermedad respiratoria. She suffers from a respiratory disease.
Él sufre de dolor de muelas. He is suffering from toothache.
Ahora ella sufre por su delito. Now she suffers for her crime.
Ella parecía estar sufriendo un infarto. She seemed to be suffering a heart attack.
Es el destino del hombre sufrir. It is man's lot to suffer.
Odio ver sufrir a los animales. I hate to see animals suffer.
Él sufría de dolor de estómago. He used to suffer from stomach aches.
Yo no sufro de locura, ¡la disfruto! I don't suffer from insanity - I enjoy it!
Tom sufre a menudo de dolores de cabeza. Tom often suffers from headaches.
Mi madre sufre dolores de cabeza a menudo. My mother often suffers from headaches.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!