Примеры употребления "sentirse a gusto" в испанском с переводом на английский

<>
Me siento bastante a gusto entre desconocidos. I feel quite at ease among strangers.
La peor soledad es no sentirte a gusto contigo mismo. The worst loneliness is to not be comfortable with yourself.
Nunca llueve a gusto de todos You can't please everybody
No te gusto. You don't like me.
Uno no puede sentirse tranquilo con un dolor de cabeza. You can't feel at ease with a headache.
Me gusto mucho hablar con usted. I enjoyed talking with you.
El joven debía sentirse muy desesperado cuando recurrió a un acto tan espantoso. The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
Él tiene más dinero que gusto. He has more money than taste.
Tom dice no sentirse cansado. Tom says he doesn't feel tired.
Cada uno tiene su propio gusto. Each has his own taste.
La mitad del daño que se hace en este mundo se debe a las personas que quieren sentirse importantes. Half the harm that is done in this world is due to people who want to feel important.
Sus bromas de mal gusto sacaban a Jane de quicio. His crude jokes made Jane angry.
A Tom no le gusto. Tom doesn't like me.
Me gusta decorar mi apartamento a mi gusto I like to decorate my apartment to suit my taste.
El Plutonio tiene gusto metálico. Plutonium has a metallic taste.
Les dio gusto verme. They were glad to see me.
Discute sólo por el gusto de discutir. She argues just for the sake of arguing.
Agrega sal al gusto. Add salt to taste.
Ella tiene un gusto por el helado. She has liking for ice cream.
Tom tiene buen gusto en la música. Tom has good tastes in music.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!