Примеры употребления "at ease" в английском с переводом на испанский

<>
I feel quite at ease among strangers. Me siento bastante a gusto entre desconocidos.
Tom is ill at ease among strangers. Tom está incómodo cuando está entre extraños.
She is very shy and feels ill at ease at parties. Ella es muy tímida y se siente incómoda en las fiestas.
Set your mind at ease. Pon tu mente en calma.
He makes everybody feel at ease. Él hace que todo el mundo se sienta cómodo.
His smile put her at ease. Su sonrisa lo reconfortó.
She feels at ease in their home. Se siente cómoda en su casa.
You can't feel at ease with a headache. Uno no puede sentirse tranquilo con un dolor de cabeza.
She had an unassuming air that put everyone at ease. Ella tenía un aire modesto que tranquilizaba a todos.
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine." - No se preocupe, -dijo Dima, intentando que la mujer se sintiera más cómoda- no es mía.
At ease. Ponte cómodo.
Stand at ease! ¡Descanso!
I feel at ease. Me siento en paz.
He solved all those problems with ease. Él resolvió con facilidad todos esos problemas.
Let's ease up. Vamos a aligerar.
Technology has failed to ease the conflict between man and nature. La tecnología ha fracasado en aliviar el conflicto entre el hombre y la naturaleza.
He solved the problem with ease. Resolvió el problema con facilidad.
We were surprised at the ease with which he solved the problem. Estábamos sorprendidos de la facilidad con la que él resolvió problema.
No work can be done with ease. Ningún trabajo se hace fácilmente.
He was able to solve the problem with ease. Él pudo resolver el problema con facilidad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!