Примеры употребления "puesta" в испанском с переводом на английский

<>
La silla roja fue puesta aparte. Era especial. The red chair was set apart. It was special.
Una corona de flores ha sido puesta en la tumba. An offering of flowers had been placed at the grave.
La evidencia está puesta en frente de nosotros. Considerando eso, junto con el hecho de que él no tiene coartada, no cabe duda de que él es el culpable. The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
Contemplamos la puesta de sol tras las montañas. We watched the sun setting behind the mountains.
Cuando se reúna con alguien por primera vez, asegúrese de prestar atención a la distancia puesta entre usted y su compañero. When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.
Puedes ver la puesta de sol desde la ventana. You can see the sun setting from the window.
El puesta en escena de la historia es en el Japón de la era Meiji tardía. The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
Ella miró la salida del sol a la mañana y contempló la puesta de sol al atardecer. She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.
Si se mira la puesta de sol en un día caluroso y húmedo, se puede ver la humedad cambiando la forma del sol. If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
Pon el libro donde estaba. Put the book back where it was.
¿A qué hora se pone? What time will it set?
Ponte las pantuflas por favor. Please put on your slippers.
Se pondrá más cálido pronto. It will get warmer soon.
¿Qué te pone tan triste? What makes you so sad?
Su rostro se puso rojo. Her face turned red.
El juego se puso emocionante The game became exciting.
¿Dónde puedo poner estas cervezas? Where can I place these beers?
La gallina puso cuatro huevos. The chicken laid four eggs.
El prisionero fue puesto en libertad. The prisoner was given his freedom.
Se puso a llover a cántaros. It started to rain in torrents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!