Примеры употребления "preparados" в испанском с переводом на английский

<>
Debemos estar preparados para enfrentarnos a tormentas violentas. We have to be prepared to cope with violent storms.
No estamos nada preparados para el frío invierno. We are all but ready for the cold winter.
La tolerancia ilimitada debe conducir a la desaparición de la tolerancia. Si extendemos la tolerancia ilimitada aun a aquellos que son intolerantes; si no estamos preparados para defender a una sociedad tolerante contra los atropellos de los intolerantes, entonces los tolerantes serán destruidos y la tolerancia junto a ellos. Unlimited tolerance must lead to the disappearance of tolerance. If we extend unlimited tolerance even to those who are intolerant, if we are not prepared to defend a tolerant society against the onslaught of the intolerant, then the tolerant will be destroyed, and tolerance with them.
¿Por qué no saludó el filete medio hecho al que estaba casi hecho cuando los dos se vieron? Ambos nos estaban preparados. Why didn't the half-cooked steak say hello to the nearly-cooked steak when the two saw each other? They both weren't ready.
Mamá está preparando la cena. Mother is preparing dinner.
Ella está preparando el desayuno. She's getting breakfast ready.
¿Estás preparada para lo peor? Are you prepared for the worst?
Prepárate para un poco de acción. Get ready for some action.
A las ocho estaré preparado para trabajar. At eight o'clock I will be ready for work.
Meg está preparando el desayuno. Meg is preparing breakfast.
¿Estás preparado para estudiar klingon? Are you ready to study Klingon?
Estoy preparado para lo peor. I am prepared for the worst.
Ella estaba preparándose para salir de casa. She was getting ready for leaving home.
A las ocho estaré preparada para el trabajo. At eight o'clock I will be ready for work.
Madre está preparando el almuerzo. Mother is preparing lunch.
Me estoy preparando para lo peor. I'm getting ready for the worst.
¿Estás preparado para lo peor? Are you prepared for the worst?
El ejército brasileño se preparó para el ataque. The Brazilian army got ready for the attack.
Tengo que preparar el desayuno. I have to prepare the breakfast.
Mi madre está preparando el desayuno. Mother is getting breakfast ready.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!