Примеры употребления "preparados" в испанском с переводом "prepare oneself"

<>
Debemos estar preparados para enfrentarnos a tormentas violentas. We have to be prepared to cope with violent storms.
La tolerancia ilimitada debe conducir a la desaparición de la tolerancia. Si extendemos la tolerancia ilimitada aun a aquellos que son intolerantes; si no estamos preparados para defender a una sociedad tolerante contra los atropellos de los intolerantes, entonces los tolerantes serán destruidos y la tolerancia junto a ellos. Unlimited tolerance must lead to the disappearance of tolerance. If we extend unlimited tolerance even to those who are intolerant, if we are not prepared to defend a tolerant society against the onslaught of the intolerant, then the tolerant will be destroyed, and tolerance with them.
¿Estás preparada para lo peor? Are you prepared for the worst?
Estoy preparado para lo peor. I am prepared for the worst.
¿Estás preparado para lo peor? Are you prepared for the worst?
Nos preparamos para la colisión. We prepared ourselves for the crash.
Pase lo que pase, estoy preparado. Come what may, I am prepared for it.
Tom está preparado para cualquier emergencia. Tom is prepared for any emergency.
Me preparé bien para este examen. I prepared well for this examination.
Está ocupado preparándose para el examen. He is busy preparing for the examination.
Él se ha preparado para lo peor. He prepared for the worst.
¿El paciente está preparado para la operación? Is the patient prepared for surgery?
Tú no estás verdaderamente preparado para peregrinar. You are not really prepared to go on a pilgrimage.
Estar bien preparado significa estar sin preocupaciones. Well prepared means no worries.
Tom estaba bien preparado para el examen. Tom was well prepared for the exam.
Él está ocupado preparándose para un examen. He is busy preparing for an examination.
Las fuerzas rebeldes se prepararon para combatir. Rebel forces prepared to fight.
La gente no estaba preparada para la tormenta. People were not prepared for the storm.
El perro puede ser preparado de diversas maneras. Dog can be prepared in various different ways.
Tom probó la comida que había preparado Mary. Tom tasted the food Mary had prepared.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!