Примеры употребления "llevar derrota" в испанском с переводом на английский

<>
En realidad, nosotros nos hemos preparado para la derrota. Actually, we had prepared ourselves for defeat.
En lugares en construcción se debe llevar casco en todo momento. On building sites, hard hats must be worn at all times.
Circulaban rumores de la derrota. Rumors of defeat were circulating.
Ya no tengo que llevar gafas. I don't have to wear glasses any more.
Deberías reconocer tu derrota. You should acknowledge your failure.
Llevar una pequeña linterna en tu bolsillo puede llegar a ser útil. Having a small flashlight in your pocket may come in handy.
El general supo explicar perfectamente la derrota a posteriori, pero no había previsto nada en absoluto. The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
Tengo que llevar al gato al veterinario hoy. I have to take the cat to the vet today.
La victoria conseguida con violencia es equivalente a una derrota, puesto que es momentánea. - Gandhi. Victory attained by violence is tantamount to a defeat, for it is momentary. - Gandhi
Bob, ayúdame llevar esta maleta a la sala de estar. Bob, help me carry his suitcase to the living room.
Él no admitió la derrota. He didn't acknowledge defeat.
Allí es necesario llevar corbata. You need to wear a tie there.
Pero el hombre no está hecho para la derrota. Un hombre puede ser destruido, pero no derrotado. But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.
Los hombres, al igual que las mujeres, se dejan llevar mucho más a menudo por su corazón que por su entendimiento. Men, as well as women, are much oftener led by their hearts than by their understandings.
Circulaban rumores de una derrota. Rumors of defeat were abroad.
Quiero un cesto en el que pueda llevar estas manzanas. I want a basket in which to carry these apples.
La mayor derrota para un ateo es terminar en el paraíso. The biggest defeat for an atheist is ending up in paradise.
¿Pueden llevar este paquete a la oficina de correos? Can you please take this package to the post office?
Él admitió su derrota. He admitted his defeat.
¿Puedo llevar esto en el avión? Can I carry this on the plane?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!