Примеры употребления "llevado" в испанском с переводом "take"

<>
Ellos se la han llevado. They have taken her away.
¿Qué te ha llevado tanto tiempo? What took you so long?
Me ha llevado mucho tiempo cultivar este espeso bigote. Growing this thick mustache has taken me quite a while.
El anciano fue atropellado y fue llevado inmediatamente al hospital. The old man was run over and immediately taken to hospital.
Les ha llevado un mes mudarse a su nueva oficina. It took them a month to move to their new office.
Al anciano lo chocó un vehículo, y fue llevado inmediatamente al hospital. The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital.
La guerra se ha llevado nuestra felicidad y la ha sustituido por horror. War has taken away our happiness and replaced it with horror.
Tom se rompió la pierna y fue llevado al hospital una pocas semanas antes de Navidad. Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
El Sr. Pryor colapsó debido a una hemorragia subaracnoidea cuando ensayaba para una presentación en Paris. Fue llevado a un hospital local, pero falleció a las 4:23 pm. Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
Lleva un tiempo cocinar galletas. Making cookies takes time.
Te puedes llevar el libro. You may take the book.
¿Puede llevar a mi hijastra? Can you take my stepdaughter?
Él prometió llevarme al cine. He made a promise to take me to the movies.
Me gustaría llevarme esto conmigo. I'd like to take this with me.
No me llevará mucho tiempo. It won't take me a long time.
Me lo llevaré de repuesto. I'll take it as a spare.
¿A dónde llevaste mi sábana? Where did you take my blanket?
¿Qué número crees que llevo? What size do you think I take?
Ayer me llevó al parque. He took me to the park yesterday.
Alguien se llevó mi mochila. Somebody took away my bag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!