Примеры употребления "llevaba" в испанском

<>
Ella llevaba un abrigo azul. She was wearing a blue coat.
De vez en cuando, mi tío me llevaba al puerto. Once in a while my uncle took me to the harbor.
Ella llevaba un hermoso vestido. She wore a beautiful dress.
La joven llevaba un niño en sus brazos. The young lady carried a child in her arm.
Ella dijo que bailaría conmigo si le llevaba rosas rojas. She said that she would dance with me if I brought her red roses.
Ella llevaba un extraño sombrero. She was wearing a strange hat.
Él llevaba el sombrero torcido. He wore his hat askew.
Ella llevaba una falda roja. She was wearing a red skirt.
Nuestro equipo llevaba camisetas rojas. Our team were wearing red shirts.
Su hermano llevaba un tiempo desaparecido. His brother had been missing for a while.
Llevaba puesto un vestido blanco. She wore a white dress.
Ella llevaba un vestido de seda. She was in a silk dress.
Ella llevaba un bonito sombrero. She wore a pretty hat.
Llevaba a su hijo en brazos. She was carrying her baby in her arms.
Ella llevaba un vestido rojo. She wore a red dress.
Llevaba más de cuatro horas caminando. I have been walking for over four hours.
Él llevaba una corbata muy chillona. He wore a very loud necktie.
Sólo el tiempo dirá si llevaba razón. Only time will tell if he was right.
Mary llevaba una blusa de seda. Mary wore a silk blouse.
Él llevaba un paraguas bajo el brazo. He was carrying an umbrella under his arm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!