Примеры употребления "hubiera" в испанском с переводом на английский

<>
¡Si lo hubiera sabido antes! If I had only known before!
Ojalá él hubiera estado allí. If only he had been there.
Ojalá hubiera escuchado tu consejo. I wish I had listened to your advice.
Ojalá hubiera estado allí contigo. I wish I had been there with you.
Ojalá hubiera seguido tu consejo. If only I had taken your advice.
Ojalá hubiera estado con ella entonces. I wish I had been with her then.
Sin tu consejo, hubiera suspendido. Without your advice, I would have failed.
Si no hubiera lenguaje, no habría pensamiento. But for language, there would be no thought.
Ojalá ella hubiera venido anoche. I wish she had come last night.
Ojalá hubiera más variedad en mi trabajo. I wish there was more variety in my work.
Ojalá hubiera sabido la verdad. I wish I had known the truth.
¡Cómo me hubiera gustado tener más cuidado! How I wish I had been more careful!
Ojalá hubiera tenido una cámara entonces. I wish I had had a camera then.
Si no hubiera sol, no podriamos vivir. If there was no sun, we would not be able to live.
Sin su consejo, él hubiera fracasado. Without her advice, he would have failed.
Desearía que hubiera más lenguas africanas en Tatoeba. I wish there were more African languages in Tatoeba.
Hubiera deseado que me lo dijeras. I wish you had told me that.
Si hubiera sido rico, os habría dado dinero. If I had been rich, I would have given you some money.
Desearía que ella hubiera venido anoche. I wish she had come last night.
Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto. If I had taken that plane, I would be dead now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!